TÉRMINOS DE USO DE MOONPAY EUROPE

Última actualización: 13 de enero de 2025

1. Introducción

El presente acuerdo de usuario (en adelante, «Acuerdo») se suscribe entre MoonPay Europe B.V. (en adelante, «MoonPay»), una empresa constituida y fundada conforme a las leyes de los Países Bajos con el número de registro 93501153 y sede oficial en la dirección Herengracht 420, 1017 BZ Amsterdam. MoonPay está autorizada como proveedor de servicios de criptoactivos de acuerdo con el Reglamento Europeo sobre los Criptoactivos por la Autoridad Holandesa de Mercados Financieros (en adelante, «AFM», por sus siglas en inglés).

En este Acuerdo, las referencias a MoonPay y los correspondientes pronombres y determinantes como nosotros/nuestro(s) hacen referencia a MoonPay. Las palabras Cliente/usted/su(s) se refieren a usted como cliente de MoonPay. Este Acuerdo se aplica al uso que usted da a nuestro servicio, que le ofrece la posibilidad de intercambiar criptoactivos por dinero fiat u otros criptoactivos (comprar, vender o intercambiar) a través de nuestra plataforma de conversión directa e inversa disponible en www.moonpay.com y/o a través de nuestra(s) aplicación(es) (en conjunto, denominadas el «Sitio»).

Este Acuerdo no se aplica a ninguno de los demás productos o servicios de MoonPay. Usted no puede utilizar ninguno de los Servicios en nombre de una entidad comercial.

  1. Al registrarse para crear una Cuenta en MoonPay y utilizar nuestros Servicios, usted admite que ha leído, entendido y acepta todos los términos y condiciones contenidos en este Acuerdo, así como nuestra Política de privacidad y Política de cookies.  
  2. Este Acuerdo regirá el uso de los Servicios prestados por MoonPay. Al utilizar los Servicios, usted acepta estar sujeto a los términos y condiciones de este Acuerdo. Si no está de acuerdo con alguno de los términos de este Acuerdo, o con cualquier modificación posterior de este Acuerdo, no se le permitirá utilizar los Servicios, y su Cuenta con nosotros se cerrará.  Este Acuerdo entrará en vigor cuando confirme electrónicamente que lo acepta. Le recomendamos que conserve una copia de este Acuerdo y de los registros de sus transacciones. 
  3. Para los fines de este Acuerdo:
    1. una «Cuenta» significa una cuenta en línea creada por usted con el fin de acceder a los Servicios;
    2. un «Día hábil» significa cualquier día que no sea sábado, domingo ni festivo en los Países Bajos, y durante el cual los bancos están abiertos al público en los Países Bajos;
    3. «Criptoactivo» o «Criptoactivos» significa una representación digital de valor que puede comercializarse o transferirse digitalmente y puede usarse con fines de pago o inversión, pero no incluye representaciones digitales de monedas fiduciarias, valores u otros activos financieros; 
    4. «Hypermint» se refiere a Hypermint EU Limited, una filial de MoonPay que ofrece ciertos servicios a sus clientes;
    5. «Orden» significa una solicitud de los Servicios;
    6. «Socio» se refiere a un tercero que lo/la refieren a MoonPay con el fin de comprar y/o vender Criptoactivos;
    7. «Sitios de socios» se refiere a los sitios web y aplicaciones móviles de nuestros Socios; 
    8. «Servicio(s)» significa compra, intercambio y/o venta de Criptoactivos desde MoonPay y/o cualquier otro servicio relacionado; y
    9. «Billetera» significa un servicio digital protegido donde se guardan los Criptoactivos.
  4. A continuación, se enumeran las advertencias de MoonPay sobre algunos de los riesgos asociados con los Criptoactivos. Usted se compromete a comprender, reconocer y aceptar los siguientes riesgos: 
    1. La compra de Criptoactivos puede conllevar riesgo y, si las circunstancias cambian, el valor de un Criptoactivo puede disminuir rápidamente. Por tanto, debería considerar detenidamente si operar con cualquier Criptoactivo o conservarlo resulta adecuado para usted en vista de su situación financiera. Al considerar si operar o conservar un Criptoactivo, debe tener en cuenta que, al comprar, vender o transferir un Criptoactivo, está tratando con un activo digital. Eso significa que, como cualquier otro sistema digital, los Criptoactivos corren el riesgo de convertirse en objeto de piratería o verse afectados por problemas técnicos. Esto podría provocar la pérdida de su Criptoactivo o el retraso de su capacidad para venderlo, transferirlo o gastarlo. 
    2. No somos responsables de (i) salvaguardar o mantener su Criptoactivo, o cualquier clave privada u otra información de seguridad necesaria para acceder a su Criptoactivo, y (ii) cualquier pérdida de Criptoactivo que resulte del robo, pérdida o mal uso de las claves privadas de Criptoactivos u otra información de seguridad fuera de nuestro control.  
    3. Toda compra y venta de un Criptoactivo se efectúa en y se confirma por la respectiva red de dicho Criptoactivo. La confirmación tarda un tiempo (normalmente, menos de una hora, pero podría tardar un día o más). Una Orden no está completa hasta que la confirme la red correspondiente. El sistema mostrará qué Criptoactivos asociados a Órdenes se encuentran en estado pendiente.
    4. Usted también confirma que ha leído, comprende y acepta los riesgos de la Declaración de riesgos disponible en nuestro sitio web.

2. Requisitos

  1. Para poder optar a usar cualquiera de los Servicios, usted confirma que: 
    1. es mayor de 18 años;
    2. dispone de capacidad suficiente para firmar contratos jurídicamente vinculantes; 
    3. reside en un país donde están accesibles los Servicios; y
    4. está dispuesto/a a proporcionarnos documentos de identificación personal válidos y actuales e información que le solicitemos con fines de identificación, en la medida en que la ley nos lo exija. 

3. Servicios que le prestamos

  1. Cuando haya completado el proceso de registro (como se estipula en la cláusula 4 a continuación), MoonPay le prestará los Servicios. 
  2. Al usar los Servicios, estará comprando, vendiendo o intercambiando el Criptoactivo directamente con MoonPay. MoonPay no actúa como intermediario o mercado entre otros compradores y vendedores de Criptoactivos. 
  3. MoonPay le enviará los Criptoactivos a la dirección de Billetera indicada al realizar la Orden, de acuerdo con las condiciones de este Acuerdo.
  4. MoonPay transfiere Criptoactivos únicamente en relación con la compra o intercambio de Criptoactivos. Al confirmar su Orden de compra o intercambio con MoonPay, usted solicita a MoonPay que inicie una transferencia de un Criptoactivo según lo establecido en su Orden.
  5. En ningún momento durante la compra, venta o intercambio estará MoonPay en posesión o control de sus fondos. 
  6. MoonPay no aloja Billeteras, ni es custodio de sus fondos, activos o claves criptográficas.
  7. Las Órdenes a través de MoonPay se ejecutan individualmente, una por una. 
  8. Puede consultar aquí la lista de los Criptoactivos y las cadenas de bloques de Capa 1 que admite MoonPay.
  9. MoonPay NO facilita ni presta servicios ni cuentas de corretaje, inversión o trading, ni ofrece ningún otro tipo de asesoría en materia financiera o inversora.

4. Proceso de registro de clientes

  1. Para utilizar nuestros Servicios, deberá registrarse para obtener una Cuenta, completar los requisitos de incorporación correspondientes y aceptar los términos de este Acuerdo. Al usar nuestros Servicios, acepta y confirma que utilizará los Servicios solo con fines personales y no en nombre de ningún tercero. Si el proceso de registro se completa correctamente, MoonPay abrirá su Cuenta. Será plenamente responsable de toda la actividad que suceda en su Cuenta. Podríamos, a nuestro exclusivo criterio, rechazar que usted abra una Cuenta, limitar el número de Cuentas que puede tener o suspender, y cancelar cualquier Cuenta sin necesidad de darle las razones por las que tomamos tales medidas.  
  2. Como parte del proceso de registro, debe facilitar a MoonPay la información solicitada como parte del proceso de apertura de Cuenta para identificarle y verificar su identidad, y para la detección de cualquier delito relativo a blanqueo de capitales, financiación de terrorismo, fraude o cualquier otro delito de carácter financiero, de modo que nos permita llevar un registro de dicha información. Deberá completar determinados procedimientos de verificación antes de permitirle comenzar a usar los Servicios.
  3. La información que solicitamos incluye datos personales, incluido su nombre, dirección, número de teléfono, dirección de correo electrónico, fecha de nacimiento, número de identificación nacional, información relativa a su cuenta bancaria (como el nombre del banco, el tipo de cuenta, el número de ruta y de cuenta), entre otros datos. Al proporcionarnos esta o cualquier otra información requerida, usted confirma que la información es precisa y correcta y acepta informarnos si cambiaran algunos de los datos facilitados. Procesaremos esta información de acuerdo con la Política de privacidad de MoonPay. 
  4. Nos autoriza a realizar las consultas, ya sea directamente o a través de terceros, que consideremos necesarias para verificar su identidad, o para protegerle a usted o a nosotros frente a fraudes u otros delitos financieros, y tomar las medidas que estimemos razonables como resultado de dichas consultas. Al llevar a cabo estas consultas, usted reconoce y acepta que su información personal se revela con el fin de pedir referencias a agencias crediticias, de prevención de fraude o de delitos financieros, de modo que estas agencias puedan responder a nuestras consultas de forma íntegra. Además, es posible que le pidamos esperar algún tiempo tras la finalización de una transacción antes de permitirle usar nuevos Servicios y/o realizar transacciones fuera de un determinado límite de volumen.
  5. El hecho de no proporcionar la información que MoonPay le solicita razonablemente podría ser motivo de suspensión de la prestación de los Servicios (incluido el acceso a su Cuenta) y/o de rescisión del presente Acuerdo. La naturaleza y el alcance de la información que debe facilitar variará, por ejemplo, según los Servicios prestados a usted conforme a este Acuerdo o los medios de pago que utilice.

5. Límites en las transacciones y la debida diligencia reforzada

  1. El uso de todos los Servicios está sujeto a un límite de volumen con el que puede operar o transferir en un determinado periodo. Sus límites de transacciones podrían variar dependiendo de una serie de factores. Nos reservamos el derecho a cambiar sus límites de transacciones según lo consideremos necesario y, en lo posible, le avisaríamos con antelación, aunque en algunos casos eso no será posible, por lo que se le podría informar una vez que los cambios en los límites aplicables ya se hayan realizado. Si desea aumentar sus límites por encima de la cantidad establecida, puede enviar una solicitud a la dirección unknown node
  2. En caso de querer aumentar sus límites, es posible que le solicitemos que nos envíe información adicional sobre usted, así como registros adicionales («Debida diligencia reforzada»). A nuestro criterio, podríamos negarnos a aumentar sus límites o disminuirlos aunque haya completado la Debida diligencia reforzada. 

6. Órdenes de criptoactivos

  1. Podrá comprar, vender e intercambiar Criptoactivos de y hacia nosotros a través de nuestro sitio web y los Sitios de socios, sujeto a las tarifas y límites aplicables que se muestren durante el proceso de compra y venta. El precio, tipo de cambio e importe del Criptoactivo que desea comprar, vender o intercambiar se confirmarán de la mejor manera posible en el momento en que realice una Orden.
  2. La aceptación de una Orden no garantiza que reciba el importe correspondiente de Criptoactivo o moneda fiat. La Orden de Criptoactivo está sujeta a la recepción real por nuestra parte de los fondos de usted o del Criptoactivo de su billetera, así como al pago de las tarifas aplicables.
  3. Sujeto a la cláusula 6(B) y a que su banco, proveedor de tarjeta u otra parte relevante respete la Orden, las compras de Criptoactivos se acreditarán lo antes posible en la billetera de Criptoactivos que usted haya proporcionado en el momento de la Orden una vez que la red del Criptoactivo haya confirmado la compra del Criptoactivo. MoonPay le enviará los Criptoactivos comprados a través de la cadena de bloques correspondiente. Una vez enviados los Criptoactivos a la red del Criptoactivo, la compra estará sin confirmar durante un periodo de tiempo, pendiente de que la red del Criptoactivo y el proveedor de su billetera confirmen la Orden. Las Órdenes de Criptoactivos en estado pendiente no se abonarán en la Billetera hasta que no se confirmen.
  4. Sujeto a las cláusulas 6(B) y 8, las ventas de Criptoactivos se procesarán tras la recepción del Criptoactivo de su parte después de que haya confirmado la Orden. Una vez enviada a la red del Criptoactivo, la venta del Criptoactivo estará sin confirmar durante un periodo de tiempo, pendiente de que la red del Criptoactivo confirme la Orden. Cuando se confirme la venta del Criptoactivo, los fondos fiat se abonarán en el banco del Cliente, el proveedor de la tarjeta u otra parte pertinente. 
  5. Si cree que una Orden no está autorizada o se ha iniciado por error, debe comunicarse con nosotros de inmediato y tomar las medidas correctivas apropiadas que le solicitemos. 
  6. Es posible que MoonPay utilice un procesador de pagos externo para procesar sus pagos.
  7. Transacciones recurrentes. Si configura una compra o venta recurrente de Criptoactivos (una «Transacción futura»), nos autoriza a poner en marcha pagos electrónicos recurrentes de acuerdo con su Orden de Criptoactivo seleccionado. Sus Transacciones futuras tendrán lugar en plazos periódicos idénticos en función del periodo que haya seleccionado (p. ej., a diario, semanalmente, mensualmente) hasta que usted o MoonPay cancele la Transacción futura. Esta autorización seguirá en vigor hasta que cambie sus ajustes de Transacciones futuras o hasta que nos envíe un aviso por escrito a la dirección unknown node
  8. Tenga en cuenta que, como parte del acceso a nuestros Servicios, se le podría pedir que acepte otros términos independientes y separados cuando utilice los Sitios de socios y/o de cualquier procesador de pagos externo.
  9. Nos esforzaremos por informarle con anticipación si decidimos dejar de ofrecer un Criptoactivo, pero es posible que no siempre sea posible avisarle con anticipación.

7. Almacenamiento de Criptoactivos

  1. MoonPay no proporciona ningún servicio de custodia de billeteras y no almacena, protege ni administra claves privadas ni Criptoactivos para sus Clientes.  
  2. Al utilizar los Servicios, se le pedirá que nos facilite la dirección de su Billetera:
    1. enviándonos un código QR que represente su dirección de Billetera;  
    2. escribiendo manualmente su dirección de Billetera; o
    3. usando una dirección de Billetera proporcionada por Hypermint o por un socio de MoonPay.
  3. Es responsabilidad suya facilitarnos una dirección de Billetera verdadera, exacta y completa al realizar una Orden. Por tanto, es importante que la dirección de Billetera que proporcione para una Orden sea correcta. Usted entiende y está de acuerdo en que MoonPay no acepte ninguna responsabilidad si proporciona una dirección de Billetera incorrecta o inexacta como parte de una Orden, excepto los casos exigidos por ley. Al proporcionarnos una dirección de Billetera, confirma que es la dirección que debemos utilizar para la Orden pertinente, y nosotros no seremos responsables en modo alguno por no comprobar que nos ha proporcionado una dirección de Billetera correcta y exacta.
  4. Usted reconoce y acepta, sin perjuicio de cualquier otro término de este Acuerdo, que asumirá todo el riesgo de cualquier pérdida de acceso a sus Billeteras y de cualquier Criptoactivo que ellas contengan. No controlamos y no somos responsables de su Billetera, ni de los Criptoactivos de sus Billeteras. Usted es el único responsable de cualquier Criptoactivo transferido a o desde sus Billeteras, y nosotros no realizamos, y por la presente rechazamos cualquier declaración, garantía, reclamación y promesa en relación con dichas transacciones. Si pierde las claves de sus Billeteras, podría perder el acceso a ellas y a los Criptoactivos que contienen. 
  5. MoonPay no es responsable de las fluctuaciones en el valor de los Criptoactivos de su Billetera.

8. Demoras en la transmisión

  1. MoonPay actuará de buena fe con el fin de completar las Órdenes cuando usted las realice. Sin embargo, de vez en cuando podría ser necesario que MoonPay retrase la cumplimentación de una Orden hasta el momento en que podamos procesarla. En tales casos, le notificaríamos antes de la cumplimentación de su Orden:
    1. el importe del Criptoactivo que recibirá; y
    2. el precio en el momento de la cumplimentación (incluidas las tarifas aplicables).
  2. MoonPay no tiene ningún control sobre los tiempos de las transacciones en la red del Criptoactivo, y podría haber casos en los que las transacciones podrían tardar más de lo habitual.  Como tal, usted acepta el riesgo de que una Orden facilitada por MoonPay pueda demorarse y confirma que no hará responsable a MoonPay por ninguna pérdida, daño o lesión que surja por o esté relacionada con dicha demora, que está fuera de control de MoonPay.

9. Cancelaciones y reembolsos

  1. Una vez que usted realice una Orden, no se puede cancelar ni retirar. 
  2. Todas las Órdenes son definitivas y no se pueden reembolsar. 
  3. Una vez que la Orden se haya procesado y el Criptoactivo se haya enviado a la Billetera, no se puede retirar ni recuperar bajo ninguna circunstancia.
  4. Por la presente, usted acepta que todas las compras, ventas e intercambios de Criptoactivos son definitivos, y que usted no tendrá derecho a ningún crédito ni reembolso. La obligación de MoonPay hacia usted terminará por completo tras la entrega del Criptoactivo en su Billetera o de los fondos fiat en su cuenta bancaria o tarjeta, y usted no tendrá ninguna reclamación ni ningún derecho contra MoonPay tras dicha entrega.
  5. Las transacciones con Criptoactivos son irreversibles. Es su exclusiva responsabilidad estar alerta ante cualquier fraude o error y mantener seguras sus claves privadas. MoonPay no emitirá reembolsos, independientemente del motivo, incluso si usted fuese víctima de fraude, error o pérdida de claves privadas.
  6. Si una Orden de intercambio fracasa por cualquier motivo, incluido el caso en que le tengamos que volver a presupuestar un intercambio debido a la volatilidad del precio, y usted rechaza el nuevo presupuesto, en tal caso habrá un reembolso automático a favor de usted, menos las tarifas aplicables.

10. Suspensión, rescisión y cancelación

  1. MoonPay podría: (a) rechazar completar, bloquear o cancelar una Orden que usted haya autorizado; (b) suspender, restringir o poner fin a su acceso a cualquiera o a todos los Servicios; y/o (c) desactivar o bloquear su Cuenta con efecto inmediato por cualquier motivo, incluidos los siguientes casos:
    1. cuando tengamos motivos razonables para creer que debemos hacerlo con el fin de protegernos o para proteger nuestra reputación;
    2. cuando en nuestra razonable opinión debamos hacerlo para cumplir la ley aplicable, una normativa, o un requerimiento de la AFM, de un juzgado o de otra autoridad;
    3. cuando tengamos motivos razonables para sospechar que usted está infringiendo este Acuerdo;
    4. cuando tengamos dudas de que alguna transacción sea errónea o sobre la seguridad de su Cuenta, o cuando sospechemos que los Servicios se están utilizando de manera fraudulenta o no autorizada;
    5. si sospechamos que se está realizando blanqueo de capitales, financiación de terrorismo, fraude o cualquier otro delito financiero;
    6. si el uso de su Cuenta está sometido a cualquier litigio, investigación o procedimiento administrativo pendiente, o si percibimos un riesgo elevado de incumplimiento legal o normativo asociado a la actividad de su Cuenta; 
    7. cuando usted tome alguna medida que pretenda eludir nuestros controles, como abrir varias Cuentas o hacer un uso indebido de las promociones que podríamos ofrecer de vez en cuando;
    8. si usted no proporciona la información que MoonPay (o cualquier tercero cuyos servicios utilicemos para prestarle los Servicios conforme a este Acuerdo) le solicite de forma razonable con el fin de cumplir sus obligaciones en virtud de las leyes aplicables y la normativa o para verificar su identidad y/o fuentes de financiación de una manera que satisfaga a MoonPay;
    9. cuando MoonPay tenga motivos razonables para creer que es necesario para garantizar la seguridad de la Cuenta, incluidas las circunstancias bajo las cuales se pueden perder o robar los datos de la Cuenta.
  2. En caso de tal suspensión, MoonPay hará todo lo posible para informarle sobre ello, siempre y cuando dicha comunicación:
    1. no infrinja ninguna ley o normativa aplicable y no contravenga la instrucción de la AFM ni de ninguna otra autoridad competente; y
    2. no comprometa las medidas de seguridad de MoonPay.
  3. MoonPay no será responsable ante usted por ninguna pérdida que pueda sufrir como resultado de alguna medida razonable que adopte para suspender la Cuenta o retener la liquidación de una Orden de Criptoactivos de acuerdo con esta cláusula 10.
  4. Cuando dejen de existir las razones para las medidas de MoonPay conforme a esta cláusula 10, MoonPay podría, según su criterio, o bien restituir el acceso a la Cuenta y a los Servicios, o bien emitir al Cliente nuevos datos de la Cuenta. MoonPay se reserva el derecho de pedirle que vuelva a completar los procedimientos de apertura de Cuenta, como se detalla en este Acuerdo, y resolver cualquier incidencia abierta en su Cuenta antes de retirar una restricción. Sin perjuicio de lo anterior, podríamos suspender, restringir o finalizar su acceso a todos o alguno de los Servicios y/o desactivar o cancelar su Cuenta sin motivo alguno y en cualquier momento. 
  5. Usted también podrá cancelar su Cuenta en cualquier momento y sin coste alguno, debiendo abonar solamente aquellos Servicios utilizados que estén sujetos a cargos. Si una Orden se encuentra en estado pendiente en el momento de la cancelación o suspensión de su Cuenta, dicha Orden se completará antes de que surta efecto la cancelación o la suspensión. Es posible que no pueda cancelar su Cuenta para eludir una investigación o evitar pagar los importes que de otra manera se le deban a MoonPay.  
  6. En el caso de que cancelemos su acceso a los Servicios, desactivemos o cancelemos su Cuenta, o si usted o nosotros rescindimos el presente Acuerdo, usted seguirá siendo responsable de todos los importes adeudados en virtud de este Acuerdo antes de la cancelación, incluidas todas las tarifas.

11. Tarifas

  1. Las tarifas a pagar en virtud de este Acuerdo se pagarán en la moneda correspondiente. Las tarifas se fijan en el momento de la ejecución y, al proceder con una Orden, usted acepta las tarifas aplicables. Asimismo, usted acepta pagar las tarifas asociadas con el uso que les da a los Servicios. Es posible que modifiquemos estas tarifas en cualquier momento.
  2. La información sobre las Tarifas a pagar en virtud de este Acuerdo se puede encontrar aquí.
  3. MoonPay se reserva el derecho a recuperar cualquier pérdida financiera sufrida si usted solicita un contracargo a su banco o al proveedor de su tarjeta. Esto puede incluir las tasas de gestión, así como el valor monetario de los Criptoactivos.

12. Impuestos

Usted será responsable de determinar si se deben aplicar impuestos, y en qué medida, con respecto a cualquier transacción asociada a los Servicios. Debe retener, recaudar, comunicar y remitir los importes correctos de impuestos a las autoridades fiscales correspondientes. No somos responsables de recaudarlos, de realizar pagos en su nombre ni de proporcionarle informes relacionados con los impuestos.

13. Ley de Protección de Datos

Tenemos el compromiso de proteger sus datos personales. Tratamos la información personal de acuerdo con la legislación aplicable en materia de protección de datos y nuestra Política de privacidad. Revise nuestra Política de privacidad para saber cómo utilizamos y protegemos la información que nos proporciona.

14. Responsabilidad 

  1. Ni MoonPay, ni ninguno de sus directores, empleados o agentes será responsable de ninguna pérdida o daño sufridos por usted como resultado directo o indirecto de la prestación de los Servicios por parte de MoonPay, excepto que nada en este Acuerdo excluirá o restringirá cualquier responsabilidad de MoonPay que resulte de:
    1. muerte o lesiones personales; 
    2. fraude, falsedad fraudulenta o inexactitud fraudulenta; 
    3. nuestra intención (opzet) y negligencia grave (bewuste roekeloosheid); y/o
    4. alguna responsabilidad legal que no se puede limitar.
  2. MoonPay no será responsable por pérdida de beneficio, oportunidad, negocio, ahorros, plusvalía, Criptoactivos, reclamaciones de terceros, pérdida de ahorros previstos (ya sean directos o indirectos) o por cualquier tipo de pérdida especial, directa, indirecta o consecuente, sea cual fuere su causa, incluso si fue motivada por negligencia o incumplimiento de contrato por parte de MoonPay, e incluso si tal perdida fuera razonablemente previsible o MoonPay le hubiera advertido de la posibilidad de tal pérdida. 
  3. MoonPay rechaza toda responsabilidad asociada al uso de Criptoactivos, incluyendo:
    1. defectos técnicos inherentes desconocidos;
    2. cambios legislativos o normativos; y
    3. fluctuación de las monedas.
  4. MoonPay no será responsable de ningún daño o interrupción causados por virus informáticos, spyware, scareware, caballos troyanos, gusanos u otro malware que pueda afectar a su ordenador u otros equipos, o cualquier ataque de suplantación de identidad, falsificación o de otro tipo. Será responsabilidad suya utilizar un software de prevención y detección de virus, que sea acreditado y de fácil acceso. También debe tener en cuenta que los servicios de SMS y correo electrónico son vulnerables a ataques de suplantación de identidad y falsificación, por lo que debe tener cuidado al revisar los mensajes que supuestamente procedan de MoonPay.
  5. Usted reconoce y acepta eximirnos a nosotros, nuestras filiales, miembros, directores, socios, directivos, empleados, contratistas y agentes de cualquier pérdida, responsabilidad, reclamación, exigencia, daño, coste, gasto (incluidos los cargos legales) que puedan surgir o estar relacionados con los Servicios, cualquier contenido de los Servicios compartido por usted u otros usuarios, cualquier sitio web o recurso de terceros encontrado a través de los Servicios, cualquier usuario de los Servicios, o cualquier incumplimiento de este Acuerdo, ley aplicable o legislación o normativa de cualquier jurisdicción.
  6. Excepto las declaraciones expresas estipuladas en este Acuerdo, por la presente usted reconoce y acepta que no ha confiado en ninguna otra declaración o interpretación, ya sea oral o escrita, con respecto al acceso a los Servicios y el uso que les da.

15. Declaraciones y garantías

  1. Al aceptar este Acuerdo, usted declara, garantiza y asume que:
    1. tiene plena capacidad y autoridad para suscribir este Acuerdo;
    2. entiende y acepta que no garantizamos que ninguno de los Servicios sea adecuado o apropiado para sus necesidades, y que debe asesorarse por su cuenta en materia legal o de otra clase en relación con dichos Servicios;
    3. suscribe este Acuerdo en su propio nombre y no en nombre de ningún tercero;
    4. el uso que le da a los Servicios debe cumplir con todas las leyes aplicables;
    5. no facilitará ningún virus, malware, gusano, caballo troyano o cualquier otro programa informático que pueda dañar, corromper, interrumpir, hacer un uso indebido u obtener acceso no autorizado a ningún dato, información de sistema o Servicios;
    6. los fondos o los Criptoactivos transferidos a la Billetera se han adquirido legalmente;
    7. no utilizará un proxy de anonimato ni cualquier otro dispositivo automático, «spider» o proceso manual para copiar o supervisar nuestros sitios web sin nuestro permiso previo por escrito;
    8. no acosará ni amenazará a nuestros empleados, agentes u otros usuarios;
    9. comprende y reconoce que, si bien hacemos esfuerzos razonables para garantizar la precisión de la información que le proporcionamos, ni nosotros ni ninguno de nuestros directores, empleados o agentes hacemos ninguna declaración o garantía, expresa o implícita, en cuanto a la precisión o integridad de dicha información;
    10. toda información que usted proporcione a MoonPay en virtud de este Acuerdo es verdadera, completa, exacta, actualizada y no engañosa; y
    11. deberá prestar toda la ayuda razonable que le solicite MoonPay para permitir a MoonPay cumplir con sus obligaciones conforme a este Acuerdo.
  2. Los Servicios se prestan «tal cual» y «según disponibilidad», sin más promesas por nuestra parte en cuanto a la disponibilidad de los Servicios. En particular, no ofrecemos ninguna garantía implícita de titularidad, comerciabilidad o idoneidad para un fin concreto o no incumplimiento. No realizamos la promesa de que el acceso al Sitio, a alguno de los Servicios o a cualquiera de los materiales ahí contenidos sea continuo, ininterrumpido, oportuno o libre de errores.
  3. MoonPay no declara ni garantiza que los Servicios sean aplicables o apropiados para usted, y es su responsabilidad asegurarse de que los Servicios sean apropiados para usted y de que usted cumpla con todas las leyes aplicables.

16. Datos de tarjetas almacenados

  1. Estamos legalmente obligados a obtener su consentimiento para permitirnos almacenar los datos de su tarjeta para su uso en el futuro y no podemos procesar su pago hasta que acepte dicho almacenamiento. Al aceptar este Acuerdo, nos concede permiso para almacenar los datos de su tarjeta.
  2. Su tarjeta permanecerá almacenada en su Cuenta con fines transaccionales, a menos que decida retirarla o hasta que la tarjeta caduque. 
  3. Debemos hacerlo para que pueda depositar y retirar fondos con mayor facilidad en el futuro y para que también nos ayude a prevenir y detectar cualquier actividad fraudulenta.
  4. Los datos almacenados se usan principalmente para que no tenga que volver a escribir todos sus datos en cada transacción que realice. En su Cuenta verá los últimos 4 dígitos del número de la tarjeta para tener constancia de la tarjeta que desea utilizar.
  5. También comparamos los datos de tarjeta almacenados en nuestros sistemas de detección de fraude para prevenir que sus datos se usen en cualquier otra Cuenta.
  6. Si no acepta que almacenemos los datos de su tarjeta de pago, no podremos procesar su depósito con la tarjeta utilizada.
  7. Los cambios en el uso permitido requerirán su aceptación. Si eso ocurriera, se lo notificaríamos.

17. Derecho de desistimiento

  1. Dispone de 14 (catorce) días naturales para ejercer su derecho de desistimiento con respecto a este Acuerdo, sin necesidad de justificarlo con ninguna razón ni tener que abonar ninguna penalización. Este plazo de desistimiento comienza a contar desde la fecha de suscripción del Acuerdo.
  2. Los Servicios que se hayan realizado por completo u Órdenes que se hayan cumplido de forma íntegra antes de una retirada no se pueden revertir. Por la presente, usted otorga su consentimiento a dicha ejecución y renuncia a su derecho de desistimiento con respecto a cualquier Orden cumplida durante el período de desistimiento.
  3. Debe notificarnos su solicitud de desistimiento dentro del plazo señalado por correo electrónico a la dirección unknown node.
  4. Si ejerce su derecho de desistimiento, este Acuerdo se rescindirá sin ningún coste para usted.

18. Plazo

  1. El presente Acuerdo entrará en vigor de la manera establecida en la cláusula 1 y seguirá vigente hasta que alguna de las partes lo rescinda por escrito, de conformidad con esta sección 18.
  2. El Cliente puede rescindir este Acuerdo por conveniencia de forma inmediata mediante una notificación por escrito enviada a MoonPay.
  3. MoonPay puede rescindir este Acuerdo de conformidad con todas las disposiciones de este Acuerdo.

19. Cambio de estos términos

  1. Podríamos cambiar estos términos en cualquier momento y por cualquier motivo, incluidos los siguientes:  
    1. para cumplir o reflejar un cambio en la ley aplicable o directiva de la AFM o de cualquier otra autoridad competente; 
    2. para hacerlos más favorables para usted o para corregir un error o descuido (siempre que las correcciones no sean perjudiciales respecto a sus derechos); 
    3. para avisar de la introducción de nuevos sistemas, Servicios, procedimientos, procesos y/o productos o para incorporar los cambios en la tecnología que consideremos necesarios (siempre que en cada caso los cambios no sean perjudiciales respecto a sus derechos); o 
    4. para eliminar un Servicio existente, siempre que le hayamos enviado el aviso correspondiente de su eliminación de conformidad con este Acuerdo.  
  2. A menos que la ley o una autoridad nos exija modificar el Acuerdo antes, le enviaremos un aviso sobre cualquier modificación material con suficiente antelación antes de que esta entre en vigor, indicando cuándo entrará en vigor el Acuerdo revisado. Si bien siempre nos esforzaremos para notificarle con antelación en la medida de lo posible, eso no siempre será viable y, cuando sea legal, el Acuerdo revisado podría entrar en vigor de inmediato. 
  3. Independientemente de si le hemos enviado un aviso por correo electrónico sobre dicha modificación con antelación o no, le notificaremos sobre cualquier cambio en este Acuerdo la primera vez que vaya a utilizar los Servicios después de cualquier modificación. Se considerará que ha aceptado los cambios si continúa usando los Servicios. 
  4. Si no acepta los cambios, deberá rescindir el Acuerdo de conformidad con la sección 19(B), cerrar su Cuenta y dejar de utilizar los Servicios. 
  5. Una copia actualizada de estos términos siempre está disponible en nuestro sitio web, y usted puede solicitar una copia de estos términos en un medio durable.

21. Seguridad

  1. Le proporcionaremos todos los datos de seguridad necesarios para acceder a su Cuenta. Debe mantener todos los datos de seguridad (incluidos los nombres de usuario y las contraseñas) en privado y no compartirlos con ningún tercero.  
  2. Debe supervisar su Cuenta y leer todos los mensajes que le enviemos en relación con su Cuenta. Si sospecha que alguna característica de su Cuenta (por ejemplo, los datos de inicio de sesión, la contraseña u otra función de seguridad) se ha perdido, robado, apropiado indebidamente, usado sin autorización o comprometido de alguna otra forma, debe notificarnos inmediatamente y tomar las medidas correctivas apropiadas inmediatamente si fuese necesario.  
  3. Nunca le pediremos que comparta su contraseña con nosotros o con ningún tercero, y nunca debe revelarla a nadie. Se aconseja que, para mantener su Cuenta segura, cambie su contraseña con regularidad. 
  4. También debe asegurarse de que sus cuentas de correo electrónico registradas estén protegidas y de que solo usted pueda acceder a ellas, pues sus direcciones de correo electrónico podrían utilizarse en el proceso de restablecimiento de la contraseña o nosotros podríamos enviarle comunicaciones a sus cuentas de correo electrónico en relación con la seguridad de su Cuenta. En caso de que las direcciones de correo electrónico registradas en su Cuenta se vieran comprometidas, debe contactarnos de inmediato. 
  5. MoonPay ha implementado procesos y protocolos para mantener su plataforma segura. Encontrará más información sobre la seguridad de MoonPay aquí. Si nos damos cuenta de alguna amenaza para la seguridad, se lo notificaremos de acuerdo con estos Términos de uso. 

23. Fuerza mayor

Salvo que se establezca lo contrario, no seremos responsables de ninguna pérdida causada directa o indirectamente por circunstancias fuera de nuestro control, incluyendo, sin limitaciones, casos fortuitos, restricciones gubernamentales, resoluciones de mercados o bolsas, acciones que afecten a los valores, compensación o intercambios de bienes incluyendo suspensiones de trading o ampliación de las horas de trading, horarios de cierre de operaciones y vacaciones, actos de autoridades civiles y militares, emergencias nacionales, desastres naturales, guerras, disturbios o actos de terrorismo, disputas industriales, actos o normas de cualquier agencia o autoridad gubernamental o supranacional o el fallo o malfuncionamiento de cualquier cadena de bloques, servicio informático o de telecomunicaciones.

24. Avisos

  1. Todos los avisos y comunicaciones en virtud de o en relación con este Acuerdo:
    1. deben redactarse por escrito en inglés y ser legibles (usted confirma al firmar este Acuerdo que entiende el inglés), a menos que la ley aplicable indique lo contrario;
    2. deben entregarse en y/o enviarse a una de las siguientes direcciones o a cualquier otra dirección que le notifiquemos:

por correo postal: Herengracht 420, 1017 BZ Amsterdam

por correo electrónico: [email protected]; y

  1. se entregarán o se enviarán a usted a la dirección postal o dirección de correo electrónico que nos haya notificado en relación con este Acuerdo.
  2. Las partes reconocen que cualquier aviso u otro tipo de comunicación se considerarán efectuados si se hacen de la manera siguiente:
    1. si se entrega en mano, en el momento y en la fecha de entrega, si se entrega durante un Día hábil o, de lo contrario, al inicio del siguiente Día hábil;
    2. si se envía por correo electrónico, en el momento y en la fecha de la transmisión si esta se realizó en horario de oficina habitual (09:00-17:30) en un Día hábil y, en cualquier otro caso, al principio del Día hábil posterior a la fecha de transmisión; o 
    3. si se envía por correo postal, al principio del tercer Día hábil una vez puesto a disposición del servicio postal.
  3. Esta cláusula no será de aplicación a la notificación de ningún procedimiento legal ni de otros documentos en ninguna acción legal entre las partes. MoonPay no aceptará avisos de procedimientos o cualquier acción legal por correo electrónico de su parte ni de terceros. 
  4. Es posible (si la ley nos permite hacerlo) que nos comuniquemos con usted publicando información en su Cuenta o en el sitio web, en cuyo caso dicha información se considerará como recibida por usted en cuanto la publiquemos.
  5. Si desea hacer algún comentario o pregunta, contáctenos a través de nuestra dirección de correo electrónico de atención al cliente unknown node
  6. Para cualquier queja relativa a los Servicios, escríbanos a unknown node. Si recibiéramos una queja de usted, llevaríamos a cabo una investigación independiente de su queja y le enviaríamos una respuesta por escrito. Le responderíamos en un plazo de veinticinco (25) días a partir de la recepción de su queja por escrito con nuestra respuesta final.

25. General

  1. Debe cumplir con todas las leyes, regulaciones, normativas y requisitos de terceros que sean de aplicación cuando utilice los Servicios.
  2. Le concedemos una licencia limitada, no exclusiva e intransferible, sujeta a los términos de este Acuerdo, para acceder y usar los Servicios y el contenido, materiales e información relacionados (colectivamente, el «Contenido») solamente para los fines autorizados que nosotros permitamos. Cualquier otro uso de los Servicios o del Contenido queda expresamente prohibido y todos los demás derechos, títulos e intereses en los Servicios o el Contenido serán propiedad exclusiva de MoonPay o sus licenciantes. Usted acepta no copiar, transmitir, distribuir, vender, autorizar bajo licencia, realizar ingeniería inversa, modificar, publicar ni participar en la transferencia o venta de los Contenidos, en su totalidad o en parte, ni de crear obras derivadas de ellos ni explotarlos de ninguna otra manera.
  3. «MoonPay», moonpay.com y todos los logotipos relacionados con los Servicios o que se muestren en el Sitio son marcas comerciales o registradas de MoonPay o sus licenciantes. No puede copiarlos, imitarlos ni usarlos sin nuestro consentimiento previo por escrito, como tampoco ningún derecho de autor, secreto industrial, patente, derecho de propiedad intelectual o derecho de publicidad o privacidad de cualquier tercero.
  4. Su uso de los Servicios está sujeto a controles internaciones de exportación y a requisitos de sanciones económicas. Al utilizar los Servicios para comprar, vender o intercambiar Criptoactivos, usted acepta que cumplirá con esos requisitos. No se le permite adquirir Criptoactivos ni utilizar ninguno de los Servicios si:
    1. usted se encuentra, bajo el control de, o es natural o residente de Cuba, Irán, Corea del Norte, Sudán, Siria o cualquier otro país sujeto a embargo de Estados Unidos, sanciones de la ONU, sistemas de sanciones de la Unión Europea o del Reino Unido (cada uno de ellos un «País sancionado»), o si usted está incluido en la lista de ciudadanos especialmente designados del Departamento del Tesoro de EE. UU. o en la lista de personas rechazadas, lista de personas no verificadas, lista de entidades del Departamento de Comercio de EE. UU., o el sistema de sanciones financieras del Reino Unido (una «Persona sancionada»); o
    2. tiene intención de suministrar cualquier Criptoactivo adquirido o almacenado o Servicios a un País sancionado (o a un natural o residente de un País sancionado) o a una Persona sancionada.
  5. La copia de la versión más reciente del Acuerdo estará disponible en nuestro sitio web en todo momento y, si lo solicita, se le enviará por correo electrónico.
  6. El funcionamiento correcto del Sitio depende del uso de la versión más reciente y actualizada de su navegador web o sistema operativo móvil. Usted acepta mantener su navegador web y/o sistema operativo móvil actualizados en todo momento al utilizar el Sitio.
  7. Nada de lo dispuesto en este Acuerdo se considerará ni pretende considerarse, ni hará que usted o MoonPay sean tratados como socios o empresas conjuntas, ni que usted o MoonPay sean tratados como agentes del otro.
  8. No puede revelar ni distribuir la información de un usuario a un tercero ni utilizar tal información excepto en lo que resulte razonable para realizar una transacción y otras funciones adicionales relacionadas, como asistencia, conciliación y contabilidad, a menos que reciba el consentimiento expreso del usuario para hacerlo. No puede enviar comunicaciones no solicitadas a otro usuario a través de MoonPay.
  9. Usted es responsable de mantener sus datos de contacto actualizados, incluida su dirección de correo electrónico, en el perfil de su Cuenta para recibir cualquier aviso o alerta que podamos enviarle.
  10. El presente Acuerdo (incluidos los documentos incorporados por referencia) comprende el completo entendimiento y acuerdo entre usted y MoonPay respecto al asunto del mismo, y reemplaza cualquier otra discusión, acuerdo o entendimiento previos de cualquier clase (incluida cualquier versión anterior de este Acuerdo), y de cualquier naturaleza entre usted y MoonPay.
  11. Los títulos de secciones de este Acuerdo solo se incluyen por comodidad y no rigen el significado ni la interpretación de ninguna disposición de este Acuerdo.
  12. Este Acuerdo es personal para usted, por lo que no puede transferir ni ceder sus derechos, licencias, intereses u obligaciones a nadie más. Podríamos transferir o ceder nuestros derechos, licencias, intereses y/o nuestras obligaciones en cualquier momento a cualquier persona, incluso como parte de una fusión, adquisición u otra reorganización corporativa que involucre a MoonPay, siempre que esta transferencia o cesión no afecte materialmente la calidad de los Servicios que usted recibe. Asimismo, por la presente usted da su consentimiento previo a dicha transferencia o cesión, siempre que tenga derecho a rescindir este Acuerdo con efecto inmediato. 
  13. Si se determinara que cualquier disposición de este Acuerdo no fuera válida o aplicable conforme a cualquier ley en vigor, ello no afectaría a la vigencia de ninguna otra disposición. Si se determinara que alguna disposición resulta inaplicable, dicha disposición se excluiría, y las demás restantes seguirían siendo de aplicación.
  14. Es posible que no siempre hagamos cumplir estrictamente nuestros derechos en virtud de este Acuerdo. Si optáramos por no hacer cumplir nuestros derechos en algún momento, sería una medida temporal, y podríamos volver a hacerlos cumplir estrictamente en cualquier momento.
  15. Este Acuerdo y toda la información o notificación que usted o nosotros proporcionemos deben estar redactados en inglés, a menos que la ley aplicable establezca lo contrario.
  16. Es posible que pongamos este Acuerdo a su disposición en otros idiomas, además del inglés. En caso de conflicto entre la versión en inglés y cualquier otro idioma, prevalecerá en todos los casos la versión en inglés.  
  17. En caso de que una entidad externa adquiera o se fusione con MoonPay, nos reservamos el derecho, en cualquiera de esas circunstancias, a transferir o ceder la información que hemos recopilado de usted y nuestra relación con usted (incluido este Acuerdo) como parte de dicha fusión, adquisición, venta u otro tipo de cambio de control. 
  18. Todas las disposiciones de este Acuerdo, que por su naturaleza se extiendan más allá del vencimiento o rescisión de este Acuerdo, incluidas las Secciones relativas a la suspensión o rescisión, la cancelación de la Cuenta, las deudas debidas a MoonPay, el uso general del Sitio, las disputas con MoonPay, así como las disposiciones de carácter general, seguirán siendo vinculantes y operativas indefinidamente tras el vencimiento o rescisión de este Acuerdo.
  19. Este Acuerdo se regirá e interpretará de conformidad con la legislación holandesa y, con sujeción a cualquier requisito legal imperativo, los tribunales de Ámsterdam tendrán jurisdicción no exclusiva para resolver cualquier disputa. Este Acuerdo y cualquier información o notificación que usted o nosotros proporcionemos deben estar redactados en inglés.